
Author(s):
Hinoshita Ikiru
Status:
Ongoing
Last updated:
Oct-13-2025 03:28:06 AM
View:
1,049
Rating:
5 / 5 - 100 votes
Genres
-
I’ll Destroy it All, Luv Ya
Alternative : Hakaishichau Rabyu! ; 破壊しちゃうらびゅ!
- Author(s) : Hinoshita Ikiru
- Status : Ongoing
- Last updated : Oct-13-2025 03:28:06 AM
- View : 1,049
- Genres : Romance , Yaoi , Shounen ai
- Rating :
- mangabats.com rate : 5 / 5 - 100 votes
📢 New Feature: Save Reading History for Guests!
Mangabat automatically saves your reading history—no account required!
Pick up your favorite manga right where you left off with ease. Log in to keep your progress synced across devices.
📌 Find your saved history in the section on the site.
I’ll Destroy it All, Luv Ya summary:
You are reading I’ll Destroy it All, Luv Ya manga, one of the most popular manga covering in Yaoi, Romance, Shounen ai genres, written by Hinoshita Ikiru at MangaBuddy, a top manga site to offering for free. I’ll Destroy it All, Luv Ya has 1 translated chapters and translations of other chapters are in progress. Lets enjoy. If you want to get the updates about latest chapters, lets create an account and add I’ll Destroy it All, Luv Ya to your bookmark. Between the world and yourself, which will you destroy? Haruma is a young man who suddenly came falling down from above the stage in the middle of an idol concert. With a parrot that speaks human language perched on his shoulder, he declared "I rewrote the world and saved your vocals". Uta, a popular idol, wasn't even fazed by this dangerous man but, instead, smiled brightly at him. For some reason he chased after Haruma and said, "I'll make you say you love me"?! They're egotistical men who devote themselves to the most twisted kind of idol love, but they sprint towards the ultimate happy ending, destroying the world in their wake! Please enjoy this chaotic BL story featuring A Problematic Popular Idol x A Delusional Former Band Member.+
Comments
Log in to join the conversation
LoginJoin the discussion...
Login to reply to this comment
Login to reply to this comment